THICK

Пасмурный

Смотреть больше слов в «Англо-русском морском словаре»

THICK FOG →← THETAFUNCTION

Смотреть что такое THICK в других словарях:

THICK

[θɪk]толстый; полныйжирныйгустой, частыйизобилующий, изобильный, обильный, заполненныймногочисленный, многолюдныймутный; вязкий, густойтусклый; неясный... смотреть

THICK

1. [θık] n1. 1) гущаin the thick of a crowd - в гуще толпыin the thick of things /of it/ - в гуще дел /событий/2) центрthe thick of the thumb - подушеч... смотреть

THICK

1. {θık} n 1. 1) гуща in the ~ of a crowd - в гуще толпы in the ~ of things /of it/ - в гуще дел /событий/ 2) центр the ~ of the thumb - подушечка... смотреть

THICK

thick [θɪk] 1. a 1) то́лстый;a foot thick толщино́й в оди́н фут 2) жи́рный (о шрифте, почерке и т.п.) 3) густо́й, ча́стый; thick hair густы́е во́лосы... смотреть

THICK

thick: translation adj. 1 of solid things/growing thingsVERBS ▪ be, feel, look, seem ADVERB ▪ extremely, fairly, very, etc. ▪ Use fairly thick wads ... смотреть

THICK

thick 1. [θık] n 1. 1) гуща in the ~ of a crowd - в гуще толпы in the ~ of things /of it/ - в гуще дел /событий/ 2) центр the ~ of the thumb - поду... смотреть

THICK

thick: translationSynonyms and related words:Boeotian, a bit thick, a bit thin, absurd, abundant, accented, adhesive, alive, alive with, alveolar, ampl... смотреть

THICK

1. прил. 1) а) толстый; полный a metre thick — толщиной в один метр Syn: fat 2. б) жирный (о шрифте, почерке и т. п.) 2) а) густой, частый; thick hair — густые волосы thick forest — густой лес Then fell thick rain. — Потом пошел сильный (сплошной стеной) дождь. б) изобилующий (чем-л.), изобильный, обильный, заполненный (чем-л.) a town thick with conquerors — город, наводненный завоевателями Syn: occupied, filled в) многочисленный, многолюдный Willing workers are not so thick on the ground these days. (E. Peters) — Не так уж много самоотверженных тружеников можно найти в наши дни. Syn: dense, crowded, numerous, abundant, plentiful 3) а) мутный (о жидкости); вязкий, густой to solidify into a thick jelly — застыть до консистенции густого желе thick gravy, soup — густой соус, суп Syn: dense, viscid, stiff 1. б) тусклый; неясный, туманный (о погоде) A very dull, dark thick morning. — Очень хмурое, темное, туманное утро. Syn: foggy, misty в) хриплый, сиплый, низкий (о голосе); неразборчивый, невнятный (о речи) His speech is so thick that I have great difficulty in catching what he says. (Mrs. Carlyle) — Его речь настолько невнятна, что я с трудом понимал, что он говорит. Syn: hoarse, indistinct, inarticulate 4) разг. глупый, тупой, непрошибаемый She's sort of thick — Она туповата They think that politicians are a rather thick lot and have no idea about the internet. — Они уверены, что политики народ довольно ограниченный и не имеют представления об интернете. thick as a brick — тупой как кирпич (название альбома группы Jethro Tull) - thick skull Syn: stupid, obtuse, slow 1. 5) предик.; разг. близкий, неразлучный; искренний He was quite thick with his pastor. — Он был довольно искренен (в беседах) со своим духовным наставником. Syn: intimate I 2., familiar 1. 6) предик.; разг. чрезмерный This is too thick for me. I'm cruising outa (- out of) here — Это уже слишком. Я сваливаю отсюда. Guardsmen who have been drinking are a thick lot, and gentle methods will not prevail with them. (Daily Chronical) — Непросыхающие караульные - это уж чересчур, и гуманные меры тут не помогут. a bit thick — чересчур, слишком Syn: excessive 7) редк., уст. плотный, сильный, дородный, коренастый (о человеке, животном) Syn: thickset 1., stout 1., burly •• - thick accent - thick crust 2. сущ. 1) а) гуща, центр, сосредоточение (чего-л.) All residency buildings are in the thick of the town. — Все офисные помещения находятся в центре города. б) перен. пекло, разгар; вершина, кульминация, высшая степень (чего-л.) in the thick of the battle — в пекле сражения We are now in the thick of a Cabinet crisis. (Dunckley) — В данный момент мы находимся на вершине правительственного кризиса. Syn: high point, height 2) разг. тупица 3) а) сл. густой напиток (сироп, портер и т. п.) б) редк. та часть напитка, которая выпадает в осадок в) перен. густой туман 4) самая толстая, объемная часть какой-л. конечности человека 3. нареч. 1) на большую глубину, глубоко The snow lay thick upon the glacier. (Tyndall) — Снег толстым слоем покрывает ледник. 2) а) густо, плотно; близко, тесно Doubts came thick upon him. — Его одолевали сильные сомнения. (букв.: Сильные сомнения близко подошли к нему.) Syn: abundantly, closely, densely, compactly, numerously б) много, обильно; часто; быстро Thick and fast indeed came the events. (Freeman) — События дейстивтельно развивались стремительно. - lay it thick Syn: frequently, quickly, fast II 2. 3) а) неразборчиво, невнятно, заплетающимся языком б) хрипло, хриплым голосом He spoke thick and mild. — Он что-то тихо говорил хриплым голосом. •• to lay it on thick разг. — грубо льстить, хватить через край (в похвалах)... смотреть

THICK

1. n 1) гущавина; перен. гуща; in the ~ of a crowd у гущі натовпу; in the ~ of things у гущі (подій); 2) розпал; пекло; in the ~ of an argument у розпалі суперечки; to plunge into the ~ of a battle кинутися в саме пекло бою; 3) шк. розм. тупиця; 4) хаща, зарості; ♦ through ~ and thin наполегливо; не вагаючись; незважаючи ні на які труднощі; 2. adj 1) товстий; ~ slice (volume) товстий шматок (том); to have а ~ skin бути товстошкірим (тж перен.); 2) жирний (про шрифт, почерк); 3) угодований; огрядний, дебелий; ~ man дебелий (огрядний) чоловік; 4) завтовшки; a foot ~ завтовшки в один фут; 5) густий, частий; ~ forest густий ліс; ~ hair густе волосся; ~ soup густий суп; 6) щільний; заповнений (чимсь); переповнений; багатий (на щось); товстий; ~ with dust вкритий товстим шаром пилу; the air was ~ with rain ішов сильний дощ; 7) часто повторюваний; ~ shower of blows град ударів; 8) хрипкий, низький (про голос); приглушений, глухий; 9) неясний, нерозбірливий, невиразний (про мову); 10) підсліпуватий; 11) глухуватий; 12) каламутний (про рідину); 13) розм. тупий, дурний; 14) туманний, похмурий (про погоду); 15) геол. потужний (про пласт); 16) близький, нерозлучний; to be ~ with a person дружити з кимсь; to be as ~ as peas in a shell (as glue) бути нерозлучними друзями; 17) двозначний, непристойний; ♦ ~ as blackberries хоч греблю гати, у величезній кількості; that is a bit (a little) too ~ це вже занадто; це зайве; це нестерпно; to lay it on ~ розм. перебільшувати; перебирати міру; 3. adv 1) товсто, товстим шаром; to cut the bread ~ нарізати хліб товстими шматками; to spread the butter on ~ товсто намазати маслом; 2) густо, рясно; 3) у великій кількості; 4) часто, швидко; ~ and fast один за одним, швидко; her heart beat ~ її серце билося прискорено; 5) неясно, невиразно; 4. v згущати(ся).... смотреть

THICK

1. adj1) товстийa foot thick - завтовшки в один фут2) жирний (про шрифт, почерк і т. п.)3) густий, частийthick hair - густе волоссяthick forest - густи... смотреть

THICK

1. мощный (пласт, толща) 2. плотный, густой 3. толстый 4. мутный (о жидкости) * * *мощный; вязкий, густой* * *1) плотный; густой 2) мощный (о слое,... смотреть

THICK

толстый; жирный (о шрифте, почерке и т. п.) густой, частый; плотный; густой; частый, повторяющийся; изобилующий (чем-л.); заполненный (чем-л.); мутный (о жидкости); тусклый; неясный, туманный (о погоде) хриплый, низкий (о голосе); глупый, тупой coll. близкий, неразлучный; неразборчивый, невнятный (о речи); гуща; разгар, пекло; coll. тупица густо; обильно; часто; неясно, заплетающимся языком; хрипло to lay it on thick - грубо льстить, хватить через край (в похвалах) through thick and thin - несмотря на все препятствия, упорно... смотреть

THICK

• A way to cut steak • Adjective used with good shakes • Blockheaded • Boneheaded • Chummy • Crowded • Dense • Intimate • Like blood? • Like molasses ... смотреть

THICK

1) толстослойный2) густой3) толстый4) плотный5) вязкий– thick film– thick lens– thick nut– thick oil– thick seam– thick sheet– thick strokethick winter... смотреть

THICK

1) вязкий 2) густой 3) плотный 4) толстослойный 5) толстый • absolutely thick space — абсолютно густое пространство thick winter ice — геогр. лед годовалый, лед однолетний - thick film - thick lens - thick line - thick nut - thick oil - thick seam - thick set - thick sheet - thick space - thick stroke - thick subgroup - thick subset... смотреть

THICK

transcription, транскрипция: [ θɪk ]thick adj infml 1. They are really thick. They are thick as can be Они такие друзья. Их водой не разольешь 2. He's ... смотреть

THICK

thick: translation1) numerous, in reference to fish and other animals 2) a concentration of plankton in the upper layers of water obscuring a view of t... смотреть

THICK

1) частый, густой 2) толстый 3) густой, вязкий (о жидкости) * * *• вязкий • густой

THICK

adj infml 1) They are really thick. They are thick as can be — Они такие друзья. Их водой не разольешь 2) He's a bit thick — До него туго доходит She's sort of thick — Она туго соображает She can be really thick sometimes — Иногда она такая тупая... смотреть

THICK

adj. толстый, жирный (о шрифте), плотный, сшитый из толстой ткани, густой, дремучий, заполненный, изобилующий, мутный, туманный, тусклый, частый, повторяющийся, близкий, неразлучный, хриплый, низкий, неясный, неразборчивый, невнятный, глупый, тупой... смотреть

THICK

мед.гл. сгущать толщина; центр толстый; упитанный; мутный; заполненный; толщиной; часто * * * плотный Англо-русский медицинский словарь.2012.

THICK

1. мощный (напр. о пласте) 2. толстый 3. густой; высоковязкий * * *утолщенный

THICK

thick: translationSee: BLOOD IS THICKER THAN WATER, LAY IT ON or LAY IT ON THICK, THROUGH THICK AND THIN.

THICK

Жирний (про шрифт)густийтовстийгрубий (про книгу)

THICK

• It's a bit (rather, too) thick - Этого еще не хватало (3)

THICK

adv. густо, обильно, плотно, часто, хрипло, неясно, заплетающимся языком

THICK

жирний (про шрифт)густий товстий грубий (про книгу)

THICK

тужавий, жирний, підсліпуватий, товстий, масний

THICK

(a) густой; плотный; толстый; утолщенный

THICK

n. гуща, пекло, разгар; тупица; чаща

THICK

толстый

THICK

Thick толстый; густой

THICK

толстый; густой

THICK

густой

THICK ACCENT

сильный акцент

THICK ACCENT

сильный акцент

THICK ADVOCAAT

англ.-голл."Густой Адвокаат" (разновидность ликера "Адвокаат", представляющая собой густую массу, которую можно есть ложкой, этот "напиток" обычно испо... смотреть

THICK AIRFOIL SECTION

профиль толстого крыла

THICK AND FAST

thick and fast: translationthick and fastin large numbers or amounts and at a rapid rate. • The enemy soldiers came thick and fast. • New problems seem... смотреть

THICK AND FAST

быстро, один за другим, стремительно

THICK AND FAST

adv infml Events are now crowding thick and fast upon us — События развиваются со стремительной быстротой Offers of help poured in thick and fast — Предложения о помощи буквально сыпались со всех сторон... смотреть

THICK AND FAST

thick and fast adv infml Events are now crowding thick and fast upon us События развиваются со стремительной быстротой Offers of help poured in thick and fast Предложения о помощи буквально сыпались со всех сторон... смотреть

THICK AND THIN

(a) верный; несгибаемый; стойкий

THICK ANODIZING

толстослойное анодирование

THICK ARCH DAM

толстая арочная плотина

THICK ARCH DAM

гравитационно-арочная плотинаАнгло-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык.С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова.1995.

THICK AS A SHORT PLANK

thick as a short plank: translation *thick as a short plank & *thick as two short planks exceptionally dim-witted. (*Also: as \thick as a short plank.)... смотреть

THICK AS BLACK BERRIES

в изобилии, хоть пруд пруди

THICK AS PEA SOUP

thick as pea soup: translation*thick as pea soup[of fog] very thick. (*Also: as \thick as pea soup.) • This fog is as thick as pea soup. You can't see ... смотреть

THICK AS THIEVES

thick as thieves: translation*thick as thieves Cliché very close-knit; friendly; allied. (Thick = close and loyal. *Also: as \thick as thieves.) • Mary... смотреть

THICK AS TWO SHORT PLANKS

thick as two short planks: translation *thick as a short plank & *thick as two short planks exceptionally dim-witted. (*Also: as \thick as two short pl... смотреть

THICK AS TWO SHORT PLANKS

adj infml Some of our greatest superstars are thick as two short planks — Некоторые из наших знаменитых звезд тупы как пробки

THICK AS TWO SHORT PLANKS

thick as two short planks adj infml Some of our greatest superstars are thick as two short planks Некоторые из наших знаменитых звезд тупы как пробки

THICK BAND

толстая лента

THICK BED

мощный пласт

THICK BED

толстый слой

THICK BED

мощный пласт* * *мощный пласт

THICK BED MINING

разработка мощных пластов

THICK BLOOD FILM

толстый мазок крови, толстая капля крови* * *• толстый мазок • толстый мазок крови

THICK BOX

Потовщена рамка

THICK BOX

потовщена рамка

THICK CLAY

   (Hab. 2:6) is correctly rendered in the Revised Version "pledges." The Chaldean power is here represented as a rapacious usurer, accumulating the we... смотреть

THICK CLIENT

толстый клиент (рабочее место на основе ПК (в отличие от клиента-терминала) )

THICK CLIENT

толстый клиент ( рабочее место на основе ПК (в отличие от клиента-терминала) )

THICK CLOTH

драп

T: 542